The phone rings,
“hello, this is Dee”
“Hi Dee, this is Marmot, I work for [big paying client]. I have a problem with my email”
“Right, ok, what seems to be the problem?”
“I can send email to my colleagues, I can receive email, but I can’t send email externally. I get an error message.”
“Ok, try …”
“Can you come over?”
“hmmmmm… Not until after work [real job]”
“that’s fine… See you then”
Wasn’t part of my plan for the evening actually Still, I love a challenge, and as [big paying client] is my first installation with my new host a few idosyncracies were to be expected.
I did a bit of research, went around to [big paying client]’s place and checked the right boxes thereby solving everyone’s problem, (because Marmot was the only one who had figured out that it wasn’t working… very techno savy…)
I have to say it feels very good to be able to fix ickle problems like that. I was a bit chuffed with myself!
I raced off home with just long enough to stop to buy a can of Big Red and heat it up so I wasn’t singing on an empty stomach at Jonah’s practice.
Actually, does anyone know the song “His Eye is on the Sparrow”? We are singing it at choir and there is a discrepancy regarding the line “When Jesus is my portion” Is this the correct lyric? Or is it “When Jesus is my potion”?
Jonah sings potion and I can’t bring myself to do it. Because he got the lyrics off the web I believe he thinks it must be correct. So I need some external input. I think Jonah also believes that potion makes more sense, not being a church going brother and not ever having heard Jesus referred to being one’s portion, which, on balance sounds weird but seems to sound religious, at least through my early experience as a Methodist child.
Jack the Lass says
Don’t have a bible at work, but there’s a psalm which talks about the Lord being our portion. It’s either 16 or 116.
http://dearwitho.blogspot.com says
Ooh, I don’t think we have Big Red over here. I think we just call it Tomato soup…
Smudgie says
Maybe it’s "poison" as in "What’s your poison?" Or, of course, if you had French leanings, it could be "Jesus is my poisson" :D
Personally, I’d be a bit worried if I were a sparrow.
www.wibsite.com/wiblog/unordered says
Jesus is my potion. LOL, LOL, LOL. Ahhhh.
LOL some more, because I do think that given the rest of the lines, I think potion fits in really well.
Portion sounds so lame. Portion sounds so restrained. I’ll just have a little portion of Jesus and everything will be alright.
ALthough given the 1905 date, it really does need to be portion to fit with the style of the song.
Miss Lisa says
potion? potion? what, he comes in a little blue bottle and you take him and a good lie down? Is this guy nuts? Of course it’s portion – any good Anglican would smack him upside the head for that one! "Why should I feel discouraged, why should the shadows come,
Why should my heart be lonely, and long for heaven and home,
When Jesus is my portion? My constant friend is He:
His eye is on the sparrow, and I know He watches me;
His eye is on the sparrow, and I know He watches me." … Civilla D Martin – lyrics 1905!!
http//:jan2132.typepad.com/shalom says
Perhaps Jonah thinks the potion is a bit like those special biscuits available in Byron Bay!
As Maddie says, it’s portion.
Shalom,
Jan
Maddie says
It’s never going to be potion is it.
A quick world wide Google – 7 results for "Jesus is my potion" 1080 for "Jesus is my portion".
He needs to know!